Перевод с английского Виктора Меламеда
Том Голд — мой любимый гиперминималистичный интеллектуал-картунист, а «Факультет выноса мозга» — мой любимый его сборник на сегодняшний день.
УИЛЬЯМ ГИБСОН
Голд — это всегда смешно, но смешно так, что чувствуешь себя умнее. Что особенно кстати, когда он смеётся над наукой.
НИЛ ГЕЙМАН
Том Голд — мой любимый гиперминималистичный интеллектуал-картунист, а «Факультет выноса мозга» — мой любимый его сборник на сегодняшний день.
УИЛЬЯМ ГИБСОН
Голд — это всегда смешно, но смешно так, что чувствуешь себя умнее. Что особенно кстати, когда он смеётся над наукой.
НИЛ ГЕЙМАН
Отправьте эту ссылку другу. Если друг совершит покупку этого товара – вы получите за него кэшбэк.
Для получения кэшбэк-ссылки вам нужно Войти или Зарегистрироваться.