Михаил Донской. Избранные переводы
Магазин: Буквоед
Артикул: 13126076
729,00 руб.
Купить с кэшбэком
до 4,50%
до 4,50%
"Корифеи художественного перевода. Петербургская школа" - новая серия издательства "Петрополис". В нее войдут избранные произведения переводчиков, творчество которых стало достоянием уникальной ленинградско-петербургской школы, сложившейся в XX веке. Михаил Александрович Донской - один из лучших переводчиков Петербургской школы второй половины XX века, мастер, умевший виртуозно воссоздавать на русском языке сложнейшие поэтические тексты. Классическими стали его переводы стихов Гюго и Верхарна, Бодлера и Валье-Инклана, Браунинга и Готье, сатирических романсов Кеведо, поэм Хуана Руиса и Хосе Эрнандеса. Важнейшее место в творчестве Донского занимают переводы драматургических произведений. За сорок лет литературной работы он перевел пьесы Шекспира, Мольера, Реньяра, Лопе де Беги, Тирсо де Молины и многих других авторов XVI-XVIII столетий. Михаил Донской также перевел (совместно с Эльгой Линецкой) знаменитую повесть Джерома К.Джерома "Трое в лодке (не считая собаки)". В столе переводчика осталась рукопись перевода детективного романа П.Бенуа "Альберта" (фрагмент включен в издание).
Настоящий том избранных переводов М.А.Донского показывает все грани его незаурядного таланта.
Настоящий том избранных переводов М.А.Донского показывает все грани его незаурядного таланта.
Отправьте эту ссылку другу. Если друг совершит покупку этого товара – вы получите за него кэшбэк.
Для получения кэшбэк-ссылки вам нужно Войти или Зарегистрироваться.